談廣府話
- 再談一些明代廣府詞彙 (2007年11月5日)
- 詞義變化,約定俗成 (2007年10月31日)
- 稱謂的變與不變 (2007年10月30日)
- 幾個「仔」的稱謂 (2007年10月29日)
- 「約定俗成」的稱謂 (2007年10月24日)
- 明代的廣府語音 (2007年10月23日)
- 飣:「正飣」與「餖飣」 (2007年10月15日)
- 打電話 (2006年10月18日)
- 二打六 (2006年10月17日)
- 笨伯 (2006年10月11日)
- 口水滴滴渧
- 「三更」與「少人行」 (2006年7月18日)
- 天階 (2006年7月3日)
- 戌 (2006年6月28日)
- 新「貼」繡羅襦 (2006年6月27日)
- 說「落雨細濕」 (2006年6月26日)
- 妲、坦、笪 (2006年6月14日)
- 「煙袋」的「袋」 (2006年6月13日)
- 「湯斗」的「湯」 (2006年5月23日)
- 考考個「歷」字 (2006年5月22日)
- 四個字,夠大聲 (2006年5月3日)
- 「鈔」票與面皮 (2006年5月2日)
- 翳膩 (2006年5月1日)
- 廣府話的「一音兩變」 (2006年4月24日)
- 居然「扭六寅」! (2005年11月11日)
- 「不識身屍蘿蔔皮」
- 「細用」與「柳骨」
- 釋「豆泥」
- 驚聞粵語文化結束
- 「三及第」文體
- 方言入文
